Thiruvadisoolam - Saptha Shylaja Sri Varu Venkatesa Perumal koil & 108 D...
Get link
Facebook
X
Pinterest
Email
Other Apps
-
In this 52nd Video, ROUNDS TUBE describes about Saptha Shylaja Sri Varu Venkatesa Perumal koil, Thiruvadisoolam. This village is located on the enroute to Thiruporur from Chengalpattu. It is at a distance of 5 Km from Chengalpttu on the northern side. The speciality of this temple is that besides having Dharshan of Sri Varu Venkatesan Perumal, we can here see all the Perumal statues in 108 Divya Desams in one place and a Viswaroopa Dharshan of Sri Devi Karumari amman.
When Mother decided to descend down to earth in Kaliyuga, she had requested her brother Sri Govindan to bless the devotees to attain wealth through virtue, peace and prosperity. Sriman Narayan immediately accepted Devi’s request and through his Kaliyuga Parivara deva form of Sri Vaaru Venkatesa Perumal, he imparts his blessings to devotees. Here in this sacred land of Thiruvadisoolam, Sri Vaaru Venkatesa Perumal is surrounded by seven hills and hence this sacred Peedam is called Saptha Shylaja Madhya Peedam.
Viswaroopa Darshan of the Mother, here, as Mahasakthi, the devata of dharma, places her holy feet on a golden lotus. Her face is glittering as though thousands of suns put together, the crescent moon in her flowing tresses, with moon in the left eye, sun in the right eye and the fire as the third eye in the forehead. It looks as though she is calling us all, like children, with a flashing smile on her face and telling us that she is the omnipotent.
English text source: http://aathithiruvadi.com/
Please click the free subscribe button as free to my channel ROUNDS TUBE for getting videos periodically.
इस 52 वें वीडियो में, ROUNDS TUBE ने सप्त शिलाजा श्री वरु वेंकटेश पेरुमल कोइल, थिरुवदिसूलम के बारे में वर्णन किया है। यह गाँव चेंगलपट्टू से थिरूपोर के रास्ते में स्थित है। यह उत्तरी तरफ चेंगलपट्टू से 5 किलोमीटर की दूरी पर है।
इस मंदिर की खासियत यह है कि श्री वरुण वेंकटेशन पेरुमल के धरशन के अलावा, हम यहां एक ही स्थान पर 108 दिव्य देश में सभी पेरुमल प्रतिमाएं और श्री देवता करुमरी अम्मान के एक विश्वरूप दर्शन को देख सकते हैं।
जब माँ ने कलियुग में पृथ्वी पर उतरने का फैसला किया, तो उन्होंने अपने भाई श्री गोविंदन से पुण्य, शांति और समृद्धि के माध्यम से भक्तों को धन प्राप्त करने का आशीर्वाद देने का अनुरोध किया। श्रीमान नारायण ने देवी के अनुरोध को तुरंत स्वीकार कर लिया और अपने कलियुग परिवार के माध्यम से श्री वरुण वेंकटेश पेरुमल के रूप में, उन्होंने भक्तों को अपना आशीर्वाद प्रदान किया। यहाँ थिरुवदिसूलम की इस पवित्र भूमि में, श्री वरुण वेंकटेश पेरुमल सात पहाड़ियों से घिरा हुआ है और इसलिए इस पवित्र पीडम को सप्त शिलाजा मध्य पीडम कहा जाता है।
माँ के विश्वरूप दर्शन, यहाँ, महाशक्ति के रूप में, धर्म के देवता, अपने पवित्र पैरों को एक स्वर्ण कमल पर रखते हैं। उसका चेहरा चमक रहा है जैसे कि हजारों सूरज एक साथ हैं, उसके बहने वाले अर्धचंद्राकार चंद्रमा में, बाईं आंख में चंद्रमा, दाहिनी आंख में सूरज और माथे में तीसरी आंख के रूप में आग है। ऐसा लग रहा है जैसे वह हम सभी को बच्चों की तरह बुला रही है, उसके चेहरे पर एक चमकती मुस्कान है और हमें बता रही है कि वह सर्वव्यापी है।
अंग्रेजी पाठ स्रोत: http://aathithiruvadi.com/
समय-समय पर वीडियो पाने के लिए कृपया मेरे चैनल #ROUNDSTUBE पर मुफ़्त सदस्यता बटन पर क्लिक करें।
இந்த 52 வது வீடியோவில், திருவடிசூலம், சப்தா ஷைலஜா ஸ்ரீ வரு வெங்கடேச பெருமாள் கோயில் பற்றி ROUNDS TUBE விவரிக்கிறது. இந்த கிராமம் செங்கல்பட்டுவிலிருந்து திருப்பூரூருக்கு செல்லும் வழியில் அமைந்துள்ளது. இது செங்கல்பட்டுவிலிருந்து 5 கி.மீ தூரத்தில் வடக்குப் பக்கத்தில் உள்ளது. இந்த கோயிலின் சிறப்பு என்னவென்றால், ஸ்ரீ வரு வெங்கடேசன் பெருமலின் தர்ஷன் தவிர, 108 திவ்ய தேசங்களில் உள்ள அனைத்து பெருமாள் சிலைகளையும் ஒரே இடத்தில் காணலாம் மற்றும் ஸ்ரீ தேவி கருமாரி அம்மானின் விஸ்வரூப தர்ஷனையும் இங்கே காணலாம்.
கலியுகத்தில் தாய் பூமிக்கு இறங்க முடிவு செய்தபோது, நல்லொழுக்கம், அமைதி மற்றும் செழிப்பு ஆகியவற்றின் மூலம் செல்வத்தை அடைய பக்தர்களை ஆசீர்வதிக்குமாறு தனது சகோதரர் ஸ்ரீ கோவிந்தனிடம் கோரியிருந்தார். ஸ்ரீமன் நாராயண் உடனடியாக தேவியின் கோரிக்கையை ஏற்றுக்கொண்டார், மேலும் ஸ்ரீ வாரு வெங்கடேச பெருமாளின் தனது கலியுக பரிவர தேவா வடிவத்தின் மூலம் பக்தர்களுக்கு தனது ஆசீர்வாதங்களை வழங்குகிறார். திருவடிசூலம் என்ற இந்த புனித நிலத்தில், ஸ்ரீ வாரு வெங்கடேஸ பெருமாள் ஏழு மலைகளால் சூழப்பட்டுள்ளது, எனவே இந்த புனிதமான பீடத்தை சப்தா ஷைலஜா மத்திய பீடம் என்று அழைக்கப்படுகிறது.
தாய், இங்கே, தர்மத்தின் தேவதாவான மகாசக்தி, தனது புனித கால்களை ஒரு தங்க தாமரையின் மீது வைக்கிறார். அவளுடைய முகம் பல்லாயிரம் சூரியன்களை ஒன்றாக இணைப்பது போல் பளபளக்கிறது, அவள் பாயும் அழுத்தங்களில் பிறை நிலவு, இடது கண்ணில் சந்திரன், வலது கண்ணில் சூரியன் மற்றும் நெற்றியில் மூன்றாவது கண்ணாக நெருப்பு. குழந்தைகளைப் போல அவள் நம் அனைவரையும் முகத்தில் பளபளக்கும் புன்னகையுடன் அழைப்பதும், அவள் தான் சர்வவல்லமையுள்ளவள் என்று சொல்வதும் போல் தெரிகிறது.
அவ்வப்போது வீடியோக்களைப் பெறுவதற்கு எனது சேனல் ROUNDS TUBE க்கு இலவசமாக இலவச சந்தா பொத்தானைக் கிளிக் செய்க.
In this 61st Video, ROUNDS TUBE describes about the Sangupiddy Bridge, JAFFNA, SRI Lanka. Sangupiddy Bridge is a road bridge which is built across the Jaffna lagoon. The distance from Jaffna to this bridge is – 24.2 km ( 24 minutes travel ) . This bridge notably connects the Sangupiddy village in Kilinochchi district with Karaitivu Island in Jaffna district. The bridge was formally opened on 16 January 2011. Construction was carried out by a Sri Lankan Company - Access Engineering with in 8 months. The two lane bridge is 288m long and 7.35m wide. It consists of a steel girder structure and an ante steel deck system sitting on a reinforced cement concrete structure with pile foundations. The bridge costs approximately 69 crores in INR. The bridge is part of the A32 Jaffna-Mannar highway. The only road connection between Jaffna Peninsula and the mainland was at Elephant Pass, prior to construction of this bridge. Spanning a length of three kilometres, it is said that the route via Sa...
In this 71st Video, ROUNDS TUBE describes about the ROAD TRIP FROM KILINOCHCHI TO VAVUNIYA, SRILANKA. Kilinochchi (Sinhala: කිලිනොච්චි) is the main town of Northern Province of Sri Lanka. It is situated at the A9 road some 100 km south-east of Jaffna. It was the administrative center and de facto capital of the LTTE (Tamil Tigers) until 2 January 2009. Security Forces Headquarters – Kilinochchi was established on June 29, 2009 in the town. Kilinochchi, population of the district is almost exclusively Sri Lankan Tamil. Vavuniya (Sinhala: වවුනියාව ) is a city in the Northern Province, Sri Lanka, governed by an Urban Council. It is also the main settlement in the Vavuniya District. The Security Forces Headquarters - Wanni is located in Vavuniya. Vavuniya is situated in the middle of the Vanni region and is the gate to northern province where people can access all the northern cities quickly. Vanni District was later renamed Mullaitivu District and then Vavuniya District. At the ti...
181st Video oF ROUNDSTUBE describes about Sri Putru Bannari amman Temple located at Block -5 Neyveli Township | புற்று பண்ணாரி அம்மன் கோவில் | It is a powerful God according to lot of followers and people love to come here for its peaceful ambiance. Her festivals are held during the late summer/early autumn season of "Aadi" throughout the Tamil Nadu and Deccan region, the largest being Aadi Thiruvizha. Maariamman is worshipped in accordance with the local traditions as Pidari or the Gramadevatai. She is considered as the protector (Kaval Deviam) by many people residing in South India. Māri was associated with Hindu goddesses like Parvati, Kali and Durga as well as with her North Indian counterpart Shitala Devi. The word Mari has a Sangam Tamil origin meaning "Rain" and the Tamil word Amman means "Mother". She was worshipped by the ancient Tamils as the bringer of rain and thus also the bringer of prosperity, since the abundance of their crops was depende...
Comments
Post a Comment